Do you speak Frenglish? ~ English to French Translation

Franglais munch OR liaison dangereuse

Franglais munch OR liaison dangereuse (Photo credit: Darkroom Daze)

Do you speak Frenglish? ~ English to French translation

I’m back. I promised you anecdotes, so here are a couple of incidents, which are quite revealing of a well-publicised phenomenon: the invasion of English words into French.

Coordinator: “Please write your ideas on the flip-chart.”
Céline: “Veuillez noter vos idées sur le… le…”

What’s flip-chart in French?? Don’t panic, don’t panic.

“Le… le…”

19 pairs of eyes are on me. I can feel drops of sweat slowing running down my cold forehead.

“Le… le…”

“TABLEAU DE CONFÉRENCE!”, I finally blurt out, a bit too loudly. I’m sure I can hear a crowd cheering and chanting my name in the distance.

French client: “Tableau de conférence? C’est marrant, nous on dit paperboard.” (That’s funny, we say paperboard).

I tell you, next time I can’t think of the proper way of saying something in French, I’ll just come out with a ridiculous made-up English word instead of risking brain meltdown.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s